Elldor.Info

vineri, 5 august 2011

Bașcanul Formuzal a întors înapoi scrisorile de la Ministerul Dezvoltării Regionale și Construcțiilor, pentru că nu erau traduse și în rusă


Bașcanul Mihail Formuzal a întors înapoi scrisorile primite de la Ministerul Dezvoltării Regionale și Construcțiilor de la Chișinău, pentru că nu erau traduse și în limba rusă.

Ministerul Dezvoltării Regionale și Construcțiilor a trimis pentru examinare autorităţilor de la Comrat proiectul modificărilor la legea privind privatizarea fondului locativ. Documentul a fost expediat într-un singur exemplar, în limba română, dar a fost restituit fără a fi examinat. Comitetul executiv al Gagauz – Yeri a făcut referire la legea privind statutul special al autonomiei şi legea privind funcţionarea limbilor, potrivit cărora corespondenţa oficială se face în doua limbi – cea de stat şi rusa.


Bașcanul a anunțat, anterior, că autorităţile din autonomie vor citi corespondenţa doar dacă aceasta va fi tradusă în limba rusă.

Mihail Formuzal face trimitere la Legea cu privire la funcţionarea limbilor vorbite pe teritoriul RSS Moldoveneşti, adoptată în 1989. Potrivit acesteia, în localităţile cu populaţie de naţionalitate găgăuză, limba lucrărilor de secretariat în instituţiile de stat şi organizaţiile obşteşti este limba de stat, limba găgăuză sau cea rusă.

"Celui care a elaborat documentul îi este mai uşor să-l traducă, pentru că sunt foarte multe acte de la organele centrale pe care traducătorul nostru nu le poate traduce profesionist”, motivează autoritățile de la Comrat.

Funcţionarii publici de la Comrat, care nu cunosc limba de stat, spun că se descurcă aşa cum pot. Ei susţin că răspund cum pot cetăţenilor care li se adresează în limba de stat, un cuvânt în "moldovenească", altul în rusă.

Sursa: Publika.md

Niciun comentariu: